Legal14 November, 2023
Multilingual AI for multijurisdictional contracts review
As company leaders seek new revenue opportunities by expanding into new markets, whether through cross-border sales activities or expanded operations, multijurisdictional deals become challenging.
Among these challenges is the post-merger review and application of standard terms across large batches of documents which is incredibly time-consuming.
While overseeing these deals, in-house legal counsels who are often trained in a single jurisdiction are also expected to navigate foreign frameworks. On top of that, they are also expected to manage counterparty risks.
Additionally, legal departments struggle with normalisation and consistency of terms across their documents, especially when dealing with different languages and jurisdictions.
The AI-powered Legisway Analyzer’s translation feature enables users to ask questions in English and get answers in English regardless of the language of the document itself. This means that GCs can quickly review and analyse documents without the need or significantly reduce the need to outsource to foreign counsel. Once documents have been uploaded and checklists created, Legisway Analyzer’s project dashboard provides a bird’s eye view of all documents and data points which significantly improves matter scoping. Furthermore, Legisway Analyzer’s commentary field enables a consistency of language and approach across different jurisdictions.
Among these challenges is the post-merger review and application of standard terms across large batches of documents which is incredibly time-consuming.
While overseeing these deals, in-house legal counsels who are often trained in a single jurisdiction are also expected to navigate foreign frameworks. On top of that, they are also expected to manage counterparty risks.
Additionally, legal departments struggle with normalisation and consistency of terms across their documents, especially when dealing with different languages and jurisdictions.
The AI-powered Legisway Analyzer’s translation feature enables users to ask questions in English and get answers in English regardless of the language of the document itself. This means that GCs can quickly review and analyse documents without the need or significantly reduce the need to outsource to foreign counsel. Once documents have been uploaded and checklists created, Legisway Analyzer’s project dashboard provides a bird’s eye view of all documents and data points which significantly improves matter scoping. Furthermore, Legisway Analyzer’s commentary field enables a consistency of language and approach across different jurisdictions.